Serviços de Tradução e Apoio na Internacionalização de Empresas e a Candidatos à procura de trabalho.
- Tradução de documentação (Inglês, Francês p/ Português e VV)
- Elaboração, Revisão e Tradução de CV's
- Apoio na Internacionalização de empresas
- Apoio na procura de trabalho
2714-505 Sintra (Santa Maria e São Miguel, São Martinho e São Pedro de Penaferrim)7.4 km de Galiza
Artista plástica e ilustradora há mais de 15 anos.
Como profissional de tatuagem permanente, posso realizar desenhos a pedido do cliente para uma imagem única.
Realizo Ilustração para livros, temática para festas e actividades, ou para decoração de merchandise
Remodelações gerais, parciais, e pequenas em espaços. Assistência técnica experiente e credível. Executamos diversos tipos de serviços e reparações.
Serviços Domésticos, Organização de Casa, Manutenção de Espaços e Jardins, Cuidadores de crianças - Babysitting, Cuidadores de animais - Petsitting e Catsitting, outros.
2760-999 Oeiras e São Julião da Barra, Paço de Arcos e Caxias9 km de Galiza
Somos um centro autorizado na preparação para a realização dos Exames da Cambridge University e do Instituto Cervantes. Somos também uma entidade certificada pela Dgert. Para além das aulas, temos serviço de traduções com certficação se necessário, como também tratamos de processos de candidatura para estudar no estrangeiro. Desde há 9 anos que oferecemos cursos de verão em Inglaterra e Estados Unidos em vários formatos. Somos muito mais que uma Escola de Línguas: Nós ajudamos a comunicar com o mundo!
Tento ser o mais profissional possível em todos os desafios a que me proponho ou me proponham.
Sou cumpridor, com os tempos estabelecidos e não me importo de trabalhar sob pressão, fazendo com que o trabalho seja aquilo a que o cliente tenha proposto.
Simples, detalhista, este sou eu.
A quem me confiar o seu trabalho, agradeço antecipadamente a confiança depositada na minha pessoa
Obrigado
Licenciada em Gestão Hoteleira
Mestre em Gestão
CPE in English
Vivi 1 ano e meio em Itália
Experiência com crianças através de voluntariado.
Experiência em dar aulas e explicações desde há 4 anos.
Sou comunicador, com habilitação em jornalismo. Conto com experiência de mais de 12 anos em diversos veículos entre rádio, revistas e web. Estou a disposição para trabalhos voltados à revisão e produção de texto. Além disso, ofereço minha experiência para o auxílio em pesquisa e produção de peças acadêmicas. Posso prestar consultoria, caso deseje ampliar os trabalhos voltados à comunicação e divulgação. Experiência de mais de 3 anos na produção de conteúdo corporativo.
A nossa experiência conjunta acumulada, associada a uma rigorosa revisão, garantem traduções de qualidade superior nas seguintes áreas técnicas: arquitectura, engenharias, telecomunicações, financeira, marketing, jurídica, médica, farmacêutica, turismo e outros...
Traduzimos: websites, contratos, relatórios de contas, cadernos de encargos, propostas, processos judiciais, manuais técnicos, manuais de qualidade, brochuras, documentos oficiais, entre outros.
Certificamos sempre que necessário!!
Serviços low-cost para particulares e empresas: em traduções, como intérprete junto a repartições ou serviços públicos. Domínio da língua alemão, falado e escrito, num contexto, tanto quotidiano, como também específico.
Tenho alguma experiência de traduções, tendo já traduzido alguns manuais para o CISCAL, Plataforma ONGD, etc. (Ingles, Frances e Espanhol para Portugues).
Tenho aula via skype com a professora Simone, estou tendo um ótimo aproveitamento, desenvolvi muito a oralidade através da conversação. A gramática é aprendida oralmente, o que ajudou muito na utilização das estruturas. Parabéns pela ótima profissional que és!
Greice Schneider
Editor Profissional de qualquer tipo de documento. Larga experiência em edição e revisão de texto, tendo sido responsável pela coordenação de diferentes tipos de projectos editorias, desde livros infantis, manuais escolares, livros técnicos, romances, poesia, biografias, fotobiografias, entre outros. Edição de conteúdos multimédia para professores: quiz, testes-rápidos, powerpoints. Revisão técnica e linguística especializada. Consultoria editorial e contactos com gráficas e outros profissionais do sector (designers, paginadores, documentalistas e ilustradores, por exemplo).
Durante muito tempo fui responsável pela coordenação de projectos relacionados com os livros infantis exclusivos do Pingo Doce, livros que, pela sua especificidade - a começar pelo PVP (preço de venda ao público), entre os 2,99 euros e os 3,99, obrigavam a um trabalho muito específico de coordenação, que ia desde a escolha do texto e passava pela ilustração e ainda pela escolha de formatos e tipologia de material de impressão final. Além destes projectos, coordenei ainda algumas colecções para o jornal Expresso, com tiragens médias de exemplares. Por outro lado, o facto de ter também trabalhado com Manuais escolares permitiu-me a adquirir fortes competências na edição e "construção" de página, já que estes livros exigem um constante equilíbrio na relação texto/imagem.
Tradução e Notariado de documentos, pessoais e gerais, português/inglês/espanhol línguas domínio, porém conhecedor e aprendiz de todas as outras línguas com ajuda de software.
Certificação se precisar para fins governamentais (são necessárias as originais)
Serviços de tradução ENG-PT, PT-ENG, FR-PT, PT-FR e ENG-FR.
Revisões.
Traduções certificadas.
Explicações de Inglês.
Aulas de Francês (iniciação).
Mais de 20 anos de experiência.
Passo recibos.
Editora de livros digitais, ebooks em formato html5 e ibookauthor para OS.
Tradução de inglês, português, espanhol e catalão. Correção de textos.
Redação de textos em espanhol e português: literários, ciencias sociais, história, cv, reports.
Pesquiso, traduzo e crio documentos e textos originais em pouco tempo por preços imbatíveis para que possa, assim, usufruir do seu tempo e ter ainda assim os seus documentos/ trabalhos prontos.
Bom dia,
Chamo-me Eva, sou Licenciada em Educação Básica e em Historia da Música, com grande experiência na educação de crianças devido a que trabalhei como professora de inglês como coordenadora pedagógica por três anos em uma escola de idiomas. Também trabalhei como professora de teoría musical e flauta transversal com grupos individuais e de grupo em diferentes escolas e faculdades de música. Além disso, sou espanhola e adoraria dar aulas de espanhol, básico ou avançado, pois acredito que aprender um idioma é uma porta aberta para a possibilidade de conhecer outra cultura, enriquecendo nossas habilidades de comunicação e estabelecendo novos desafios em nossas carreiras profissionais.
Minha metodologia é baseada na participação do aluno e no reforço positivo, para que o aluno esteja motivado a aprender, que as aulas sejam estruturadas de uma maneira divertida, dando importância à parte lúdica, mas tendo sempre em mente que as tarefas realizadas são eficazes no aprendizagem do aluno; recompensando o esforço que ele faz, e fazendo com que ele se sinta importante, parte do processo educacional e não um simple espectador.
Sou uma profissional empenhada, que se esforça diariamente em prol da aprendizagem dos alunos e gostaria de participar do seu projeto educacional.
Para mais informação, entre em contato comigo ligando.
Anexo meu currículo para que possam entrar em contato comigo quando necessário.
Cordialmente, Eva Zamora
A língua e a literatura portuguesas são o meu mundo. Dezassete anos a lecionar (novo acordo) Português/Língua Portuguesa em escolas públicas, tornam-me sensível a qualquer falha/lapso/erro. Prezo a honestidade e a qualidade. Sou competente.
Realizo traduções de Português, Espanhol e Inglês. Gosto de transmitir a mensagem original dos textos nas minhas traduções, de modo a conseguir da melhor maneira um texto idêntico ao original.
A JCM eiste em nome individual desde 1996 e oferece aos seus clientes uma experiência superior a 20 anos de estudos e estadias profissionais na Alemanha, com especializacao no tratamento de assuntos admnistrativos e burocráticos (ex. pensoes, seguros, reformas, etc.), com máxima eficácia e desempenho, a precos competitivos.
Profissional com vários anos de experiência como revisora, editora e tradutora em ambiente empresarial e escolar. Experiência em centros de investigação em Portugal e Angola.
Doutoramento em Ciências da Comunicação e experiência com tradução, revisão e edição de artigos científicos, trabalhos académicos e teses.
Acompanhamento permanente ao cliente desde a entrega do trabalho até à sua finalização e revisão posterior caso necessário. Comunicação constante e séria para esclarecimento de dúvidas.
Com a SOS Traduções, o seu projecto será realizado por pessoas profissionais com um vasto conhecimento de Português e Inglês. Temos à nossa disposição algumas das melhores ferramentas de suporte a tradução e preços competitivos.
Tudo aquilo que engloba a área de redação publicitária. Desde a produção de conteúdo até revisões e afins.
Domínio e entendimento das linguagens que os meios e serviços requerem, como textos para blogs, sites, anúncios, e outras mídias em geral.
Trabalho também com a língua inglesa