2825-448 Costa da Caparica11.3 km de Carcavelos e Parede
Assessoria Jurídica; Registos e Notariado; Divórcio; Regulação das Responsabilidades Parentais; Penal; Contra ordenações rodoviárias; Estrangeiros; Cobrança de Dívidas; Contratos; Telecomunicações
2735-000 Agualva e Mira-Sintra10.2 km de Carcavelos e Parede
Realizo traduções de Português, Espanhol e Inglês. Gosto de transmitir a mensagem original dos textos nas minhas traduções, de modo a conseguir da melhor maneira um texto idêntico ao original.
Tento ser o mais profissional possível em todos os desafios a que me proponho ou me proponham.
Sou cumpridor, com os tempos estabelecidos e não me importo de trabalhar sob pressão, fazendo com que o trabalho seja aquilo a que o cliente tenha proposto.
Simples, detalhista, este sou eu.
A quem me confiar o seu trabalho, agradeço antecipadamente a confiança depositada na minha pessoa
Obrigado
2755-083 Alcabideche10.1 km de Carcavelos e Parede
Licenciada em Gestão Hoteleira
Mestre em Gestão
CPE in English
Vivi 1 ano e meio em Itália
Experiência com crianças através de voluntariado.
Experiência em dar aulas e explicações desde há 4 anos.
2765-061 Cascais e Estoril5.5 km de Carcavelos e Parede
A nossa experiência conjunta acumulada, associada a uma rigorosa revisão, garantem traduções de qualidade superior nas seguintes áreas técnicas: arquitectura, engenharias, telecomunicações, financeira, marketing, jurídica, médica, farmacêutica, turismo e outros...
Traduzimos: websites, contratos, relatórios de contas, cadernos de encargos, propostas, processos judiciais, manuais técnicos, manuais de qualidade, brochuras, documentos oficiais, entre outros.
Certificamos sempre que necessário!!
2825-448 Costa da Caparica11.3 km de Carcavelos e Parede
Com a SOS Traduções, o seu projecto será realizado por pessoas profissionais com um vasto conhecimento de Português e Inglês. Temos à nossa disposição algumas das melhores ferramentas de suporte a tradução e preços competitivos.
Serviços low-cost para particulares e empresas: em traduções, como intérprete junto a repartições ou serviços públicos. Domínio da língua alemão, falado e escrito, num contexto, tanto quotidiano, como também específico.